Mahihaber - Dini Haberler - Diyanet Haberleri

Hak Dini Kur’an Dili Tefsiri Osmanlıca basıldı…

2017-02-25 06:21:32
Hak Dini Kur’an Dili Tefsiri Osmanlıca basıldı…

İşleri Başkanlığı, Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır’ın ‘Hak Dini Kur’an Dili’ tefsirini Bedrettin Elmalı hattıyla Osmanlıca olarak bastı.
Diyanet İşleri Başkanlığı Dini Yayınlar Genel Müdürlüğü tarafından basılan ‘Hak Dini Kur’an Dili’ tefsiri, Hattat Mahmut Bedrettin Yazır’ın Osmanlıca elyazması tıpkıbasımla 13 cilt halinde okuyucuya sunuldu.
İlk kez Diyanet İşleri Başkanlığı tarafından 77 yıl aradan sonra basılan eser, 1935-1938 yılları arasında Latin harfleri ile ilk baskısı Türkçe olarak neşredilmişti. Eserin, Osmanlıca el yazmasının tıpkıbasımının ilk kez neşredilmesi, klasik kaynaklar ve Osmanlıca eserleri takip eden meraklıları tarafından büyük ilgiyle karşılandı.
Tefsirin orijinal nüshası yeniden basılacak…
Diyanet İşleri Başkanlığı, Tefsirin Türkçesini de orijinal nüshasından tashih ederek yeniden basacak. Hak Dini Kur’an Dili Tefsiri Türkçe olarak orijinal baskısı yakın zamanda raflardaki yerini alacak.
İlk baskı 77 yıl önce yapıldı…
Diyanet İşleri Başkanlığı tarafından Osmanlıca elyazması 13 cilt olarak basılan Tefsir, daha önce TBMM’nin ‘İslam Kültürünün Temel Kaynaklarını Türkçeye Kazandırma’ kararı üzerine dönemin Diyanet İşleri Riyaseti’nce, Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır’a yazdırılmıştı.
Tecridi Sarih’in basımında son aşamaya gelindi
Öte yandan Cumhuriyetin ilanından sonra basılan ilk hadis kitabı olma özelliğini taşıyan Sahîh-i Buhârî Muhtasarı Tecrîd-i Sarîh Tercemesi ve Şerhi adlı eserin yeni baskısı için çalışmalar son aşamaya gelmiş durumda.
Diyanet İşleri Başkanlığı yayınları arasında önemli bir yeri olan ve Türkiye Büyük Millet Meclisi’nin aldığı tarihî bir kararla bütçeden ayrılan bir ödenekle basımı yapılan Tecrid-i Sarih Terceme ve Şerhi adlı eserin orijinal halinin özgün bir grafik ve tasarımla yeniden basımı için çalışmalar bitme aşamasına geldi.
Tecrid-i Sarih nedir?
Tecrid-i Sarih, İmam-ı Buhârî’nin hazırladığı “Sahih-i Buhârî” adlı eserin muhtasarı olup Babanzade Ahmed Naim ve Kamil Miras tarafından Türkçe’ye kazandırılmış ve Diyanet İşleri Başkanlığı tarafından “Sahîh-i Buhârî Muhtasarı Tecrîd-i Sarîh Tercemesi ve Şerhi” ismiyle 13 cilt olarak yayınlanmıştı.

Diyanet

SİZİN YORUMLARINIZ

Reklam

Namaz Vakitleri

Videoerk

videoerk

GAZETE SAYFALARI

Gazete Manşetleri

Mekke Medine Kudüs Canlı Yayın

Mekke Medine Kudüs Canlı Yayın

Twitter

Puan Tablosu

Takımlar
O
P
  • 1
    Galatasaray
    11
    26
  • 2
    Medipol Başakşehir
    11
    23
  • 3
    Beşiktaş
    11
    21
  • 4
    Kayserispor
    11
    19
  • 5
    Demir Grup Sivasspor
    11
    19
  • 6
    Bursaspor
    11
    17
  • 7
    Fenerbahçe
    11
    17
  • 8
    Göztepe
    11
    17
  • 9
    Teleset Mob. Akhisarspor
    11
    17
  • 10
    Aytemiz Alanyaspor
    11
    14
  • 11
    Evkur Yeni Malatyaspor
    11
    14
  • 12
    Trabzonspor
    11
    13
  • 13
    Kasımpaşa
    11
    12
  • 14
    Antalyaspor
    11
    12
  • 15
    Atiker Konyaspor
    11
    10
  • 16
    Kardemir Karabükspor
    11
    8
  • 17
    Osmanlıspor FK
    11
    8
  • 18
    Gençlerbirliği
    11
    8

Facebookta Mahihaber

2017 Dini Günler

2017 Dini Günler

tesbihatlar

tesbihatlar